Walt Whitman (1819 - 1892)

Walt Whitman (1819 - 1892)
(...) What do you see, Walt Whitman? Who are they you salute, and that one after another salute you? (...)

8 de junho de 2010

Hoje em Castelhano: - "Mítica escena del capitulo - 9 de Verano Azul "La Burbuja"



Ás vezes perguntam-me porque escolhi  "The Great Round Wonder"  para título deste meu blog.
Para responder a essa pergunta recordo aqui uma série televisiva - "Verão Azul" - que nos anos 80 "inspirou" adolescentes como eu!

"Verano Azul" era uma série da televisão espanhola, produzida no início dos anos 80.
Uma série que narra as aventuras e desventuras de um grupo de jovens, Tito, Bea, Desi, Piraña, Pancho, Javi, Quique, Julia e Chanquete, que se conhecem durante as férias grandes na cidade de Nerja, em Málaga. A adolescência, a velhice, a morte, os valores éticos, as relações familiares, etc., são alguns dos temas que faziam parte desta excelente série que recebeu o prémio de Melhor Série Nacional, bem como de Melhor Actor pela interpretação de António Ferrandis.

Lembro em particular a mítica cena em que na companhia de Júlia Desi lê um poema de Walt Whitman...


"Mítica escena del capitulo - 9 de Verano Azul "La Burbuja"

"(...)Julia y Desi están en un montecito… Julia acaba de pintar un cuadro, un trozo de verano, para cuando lo vea al volver a casa se acuerde de esa pandilla, de ese verano tan lleno de vivencias.

Leyendo un libro de poesía, el mismo señor extraño aparece y le pide una manzana. En la playa, Tito y Pi encuentran un dibujo en la arena sucesivas veces, es el mismo que el que tiene ese hombre en la espalda, ¿querrá decir algo? Poco después, Julia invita a un helado a Desi… Ésta le confiesa que querría tener una hermana mayor, y que ésa hermana mayor fuese Julia.

Bea, Julia y Desi acompañan a Bea a casa. Entre tanto, Quique y Javi van a hablar con “Adam”, el hombre extraño. Su mundo es semejante al nuestro, sólo semejante. De repente, aparecen dos hombres, le ponen una camisa de fuerza y se lo llevan. Por la noche, en La Dorada, Chanquete y Vicente ven una burbuja de luz, que está en Cala Chica, que se mueve sobre el mar.

A la mañana siguiente, Javi y Quique van a La Dorana a contar lo de la tarde anterior con el hombre extraño y Bea y Desi llegan corriendo, periódico en mano, con una noticia de que un hombre había conseguido huir nuevamente, de un centro psiquiátrico y parece tener perturbada sus facultades mentales. Acuden a Cala Chica dónde encuentran su ropa en la arena… una burbuja… jamás volverán a verle.

"¿Que ves, Walt Willman? ¿Quiénes son aquellos a los que saludas y que te saludan sucesivamente?

Veo un gran prodigio redondo que vuela a través del espacio.

Veo, a mi lado, la parte sombreada en que duermen los durmientes, y al otro, la parte soleada.

Veo el cambio rápido, tan extraño de la luz y de la sombra.

Veo países lejanos tan reales y cercanos para su habitantes como es mi país para mi…"

Não sei explicar mas desde então Walt Whitman e "el gran prodigio redondo" ou no original de Whitman "The Great Round Wonder" nunca mais deixaram o meu imaginário!




 É esse "grande prodigio redondo" que dá nome ao meu blog!

Até breve Tágide


Enhanced by Zemanta

Sem comentários:

Enviar um comentário

BlogBlogs

Seguidores

Literature blogs

A não perder: